В.П. Где и как была узаконена ростовщическая доктрина скупки мира
В Коране искажение раввинами и масоретами изначальной Торы признается установленным фактом. Заменившее ее «раввиновдохновенное» писание было призвано узаконить ростовщическую доктрину скупки мира.
***
Удивительно, но мы то и дело встречаемся с тем, что почти все рукописи, касающиеся еврейской истории, найдены в XIX веке. Откуда тогда брали информацию о Саади и Маймониде авторы в начале XIX века? На основании каких рукописей? Или может быть, у них были изустно передаваемые предания? Складывается впечатление, что раввины «находят» то, что необходимо найти в данный момент времени соответственно политическим интересам их хозяев.
Ясно одно — Маймонид, как историческая личность, существовал, и он был известным медиком: это подтверждено арабскими источниками, а вот то, что именно он написал Мишне-Тору («Повторение закона»)— это ещё вопрос: ведь ранние его произведения не были связаны с иудаизмом. Здесь мы встречаемся с известным приёмом, когда авторитетному деятелю прошлой эпохи задним числом приписываются труды, к которым он не имел отношения, для того чтобы они легче воспринимались толпой.
Произведения Маймонида сжигали, запрещали и, в конце концов, они всплыли снова и сделали своё дело.
Йост писал, что король Людовик назначил комиссию, которая исследовала Талмуд и в 1244 году по её решению сожгли 14 телег с книгами Талмуда, а в 1248 году ещё 6 телег, но иудеи вскоре восполнили недостаток книг.
Через некоторое время учение Маймонида снова стало авторитетным, и теперь уже подвергались наказанию его противники. Иудейские общины всех стран «приняли религиозные труды Маймонида источником высшего обучения».
Учитывая то, что произошло дальше с группой людей, называемых ныне евреями, возникает ощущение, что это была спецгруппа, исповедующая иудаизм, подготовленная специально в качестве инструмента финансового порабощения других народов из населения, жившего на территории нынешней Испании, к которой возможно впоследствии присоединились и другие группы. Это подтверждает статья — «Анализ ДНК свидетельствует: каждый пятый испанец является потомком евреев»:
«Согласно данным нового генетического исследования, каждый пятый испанец и португалец является потомком евреев, каждый девятый — потомок мавров. Исследование было проведено биологом Марком Джоблингом из университета города Лестер и доктором Франсиш Салапаль из барселонского университета “Пумпао-Фабера”».
В 1492 году появляется указ Изабеллы и Фердинанда, спровоцированный Торквемадой, об изгнании евреев из Испании. Дубнов считает, что из Испании было изгнано 300 тысяч евреев. Имущество они могли брать с собой за исключением золота, серебра и монет.
Грец, осуждая указ о выселении иудеев от 31 марта 1492 года, удивляется, что «указ этот ничуть не упрекает евреев, что они занимались чрезмерным ростовщичеством, несправедливо обогащались, высасывали народные соки», а основной причиной изгнания являются их действия, направленные против католической религии. Иудеям необходимо было покинуть Испанию до конца июля. Они, правда, пытались откупиться, но это им не удалось.
Грец высказывает мнение что, лишившись евреев, Испания потеряла 20-ю часть наиболее образованного населения, а благодаря открытию Америки евреи могли бы превратить Испанию в самое богатое государство в мире.
Вопрос о том, что указ не акцентировал внимание на ростовщической деятельности евреев, очень важен. Скорее всего, еврейские ростовщики ещё не обладали монополией на эту деятельность, а поводом к изгнанию явились другие причины.
Иудеи в то время представляли собой замкнутую и сплочённую секту, исповедующую ростовщическую доктрину скупки мира со всеми его обитателями и имуществом. Её теоретическое обоснование содержится в Торе и Талмуде, разработанных под руководством хозяев библейского проекта порабощения человечества от имени Бога. В перспективе иудеям необходимо было стать проводниками и исполнителями библейского проекта скупки всего мира на основе транснациональной монополии на ростовщичество. А одним из главных направлений экспансии этого проекта была и есть Россия.
Россия — это лакомый кусок для Запада: огромные её просторы и большие возможности стали всё сильнее привлекать западных авантюристов. Уже тогда стало ясно, что завоевать Россию силой оружия не удастся, и оставалось надеяться на победу в финансовой и идеологической войне. Но сразу в православную Россию иудеям попасть было невозможно, поэтому и была задумана многоходовая комбинация:
– на первом этапе создать благоприятные условия для проживания иудеев в сопредельной с Россией Польше,
– на втором этапе спровоцировать Россию на захват Польши,
– и только после этого изрядная доля иудеев должна оказаться в российском подданстве.
В связи с изложенным выше, по-иному можно взглянуть на развернувшуюся в последнее время дискуссию между евреями о реальности их истории в её общеизвестной библейской версии.
Израильский историк, профессор Тель-Авивского университета Шломо Занд утверждает, что «евреев никогда не существовало, а были люди, исповедующие иудаизм» — сообщает новостной сайт. Другой сайт даёт более подробную информацию:
«Историк в своей книге “Когда и как вы стали евреями” пишет, что как такового еврейского народа не было, а существовали группы людей, исповедовавшие иудаизм. Занд также утверждает, что изгнание евреев — фикция. Он поясняет, что римляне в принципе не прибегали к изгнанию завоёванных народов, а с приходом арабов, по его словам, большая часть иудеев приняла ислам и ассимилировалась в обществе. Он заключает, что современные палестинцы — потомки тех самых ассимилировавшихся иудеев.
По его мнению, еврейская община Испании (сефарды) выросла из арабов, принявших иудаизм, которые завоевали Испанию у христиан-европейцев. …Существование общин, исповедовавших иудаизм, среди всех рас и на всех континентах, натолкнуло Занда на мысль, что большая часть общепринятых исторических истин об истории еврейского народа является вымыслом основоположников сионизма, которые придумали целый ряд догм, граничащих с расистскими тезисами».
Латвийская газета «Час» приводит цитаты из израильской газеты на эту тему:
«70 лет раскопок на земле нынешних Израиля и Палестины не дали ни единого подтверждения фактам, изложенным в Ветхом завете. Из сенсационного сообщения весьма информированной израильской газеты «Гаарец», сославшейся на мнение известного археолога профессора Зеэва Герцога, следует, что библейского периода в истории Израиля (Х век до н. э.) не было.
Не было ни исхода из Египта, ни скитаний по Синаю, ни осады Иерихона Иисусом Навином, ни великих держав Давида и Соломона. Прославленное государство царя Давида являлось всего лишь маленьким племенным княжеством. К такому выводу о несоответствии основополагающих положений Библии историческим реалиям пришли израильские археологи.
В интервью израильскому радио историк и археолог Яир Камайский заявил, в частности, следующее: «Да, мы не можем, основываясь на данных раскопок, доказать существование Авраама, да и существование огромной империи Давида и Соломона… Сам Иерусалим был мизерным городом с населением порядка 3,5-4 тысячи человек. О какой империи можно говорить?»
Камайский отверг предположение, что археологи просто пока не нашли доказательств соответствия Ветхого завета исторической правде. Израиль, сказал он, является местом самых интенсивных раскопок во всем мире. Так, знаменитый Иерихон «копали» восемь раз, и следы этих раскопок видны по всему городу и окрестностям. К сожалению, город не существовал во времена Иисуса Навина. Не найдено никаких свидетельств монументального строительства, которые относились бы к периоду Давида и Соломона, и в Иерусалиме.
«Можно сказать, что рассказ Библии о событиях Х века до н. э. — не более чем традиция, легенда, в которой имеется лишь маленькое рациональное зерно. …Утверждения израильских археологов, несомненно, внесут новую напряжённость в отношения между религиозными и светскими кругами общества».
Версия
Если внимательно читать книгу «Исход», можно заметить, что героями этой книги являются Израильтяне, или сыны Израилевые, а несколько слов типа «евреянки» и «еврейки» — это, скорее всего, средневековые вставки (так считает Морозов).
Из Египта во главе с Моисеем вышла всего лишь малочисленная группа сынов Израиля, точнее — древних израильтян. Коран тоже называет вышедших из Египта людей «сынами Исраила» (Израиля).
Эти израильтяне были сторонниками фараона Эхнатона, который проповедовал культ единого Бога Атона. Жречество Амона в какое-то время взяло верх и устроило репрессии против сторонников Эхнатона. Моисей был египетским жрецом, сторонником Эхнатона, и он возглавил исход израильтян из Египта.
Зигмунд Фрейд в своей работе «Моисей и монотеизм» выдвигает гипотезу, что Моисей египетский жрец, ученик Эхнатона, который дал израильтянам новую религию, и эта новая религия была египетской, созданной во времена Эхнатона — первого известного в истории монотеиста.
Возможно, что Моисей и Эхнатон — одно и то же лицо. Он бежал из Египта от мести жрецов Амона-Ра, предварительно придумав для себя легенду, по которой он превратился в Моисея.
В пользу этой версии говорит то, что в последние годы правления Эхнатон нигде не появлялся, а в конце правления не общался даже с Нефертити. Могила его до сих пор не найдена, как и могила Моисея. О том, что местонахождения могилы Моисея неизвестно, написано в Библии. В то же время у современных христиан принято считать, что могила Моисея находится на горе Нево в Иордании.
В Коране говорится о том, для чего Моисей получил писание: «После того как Мы подвергли гибели первые поколения [грешников], Мы даровали Мусе писание как наглядное знамение для людей, руководство к прямому пути и милости, в надежде, что они запомнят [его] как назидание» (28:43).
Но вышло по-другому: «Нечестивцы заповеданное им слово [Божье] заменили другим, и Мы ниспослали на них с небес кару за то, что они поступали нечестиво» (2:59).
Как следует из Корана, Бог возложил на сынов Израилевых особую миссию: передать Книгу, которую дал им пророк Моисей, другим народам. Но они отвергли эту миссию: «Те, кому было дано нести Тору, а они её не понесли, подобен ослу, который несёт книги. Скверно подобие людей, которые считали ложью знамения Бога! Бог не ведёт людей неправедных!» (62:5).
Но в определённый момент израильтяне вдруг исчезают, а на арену выходят иудеи, возглавляемые раввинами, и сейчас мы знаем только историю иудеев. Поэтому непонятно, почему современное государство в Палестине названо Израилем, а не Иудеей — тем более, что современное Пятикнижие — Тора, написанная специально для иудеев, выполняет функцию конституции Израиля, хотя очевидно, что нынешние израильтяне никакого отношения к древним израильтянам не имеют. Это, как пишут новые археологи, арабы, проживавшие на территории Испании и принявшие иудаизм.
Словом «еврей» вышеупомянутая знахарская корпорация попыталась объединить всех: жидов, иудеев, израильтян, раввинов, тех, кого Коран обвиняет в распространении искажённой Торы.
И. Ш. Шифман пишет, что современное слово «еврей» происходит от слова «иври», которым обозначались «люди, утратившие общественные связи и обреченные на бродяжничество, ставшие рабами, которых на седьмой год порабощения отпускали на свободу».
Именно к иудеям, а точнее — к раввинам, относится высказывание Корана: «Горе же тем, кто пишет Книгу своими руками, а потом говорят: “Это — от Бога”» (2:75). В комментариях к этому стиху подчёркивается, что изменение и извращение Библии — установленный факт.
В общем, Коран подтверждает библейскую версию исхода и особую миссию сынов Израиля по отношению к другим народам, но осуждает более поздние искажения раввинами учения Моисея.
Предание говорит о том, что при первых Птолемеях Сотере и Филадельфе (в переводе с древнегреческого языка — «Спаситель» и «Любящий сестру») Ветхий завет был переведён на греческий язык. Этот перевод был назван Септуагинтой — переводом семидесяти толковников. Сделано это было с целью распространения учения Моисея за пределы небольшого племени сынов Израиля. Однако есть ряд вопросов к переводчикам Септуагинты:
Известно, что у древних израильтян не было своей письменности. Письменность они могли получить только из рук жречества: иерофантов — знающих будущее (так называли греки древнеегипетских жрецов, которые управляли древнеегипетской цивилизацией). Не удивительно, что первый вариант древнееврейского языка содержал 22 согласных и 7 ключей огласовки гласных. В силу этого переводы Ветхого завета с иврита неоднозначны.
Например, Макс Гендель даёт перевод первой фразы книги Бытия: «Из вечно существовавшей субстанции двуединая энергия сформировала двойное небо», что по смыслу весьма отличается от общеизвестного канонического текста: «В начале сотворил Бог небо и землю», а так же и от начальной фразы Евангелия от Иоанна: «В начале бѣ Слово, и Слово бѣ у Бога, и Слово бѣ Бог».
Кроме того, известна точка зрения, что текст Библии — всего лишь мнемоническая схема, построенная с двоякой целью:
– цель внешняя — дурачить толпу тем, что это и есть записи Откровений, полученных пророками;
– цель внутренняя — быть мнемонической схемой, на которую опирается устное предание, несущее обширные знания, в том числе и магические, но предназначенные не для толпы, а для посвящённых, включаемых в структуры иерархий.
Известно также, что ни Моисей, ни Иисус, ни Мухаммад сами откровений, даваемых им Свыше, не записывали (если не считать каменных скрижалей, принесённых Моисеем с горы, которые впоследствии были «утрачены», скорее всего за ненадобностью для «сильных мира сего»). Тогда правомерен вопрос: кто, когда и как записал нечто под названием «Пятикнижие Моисеево»? В отношении Корана на этот вопрос есть ответ, а в отношении Пятикнижия Моисеева и канонических евангелий Нового завета ответ на этот вопрос ещё предстоит дать.
Если коранические обвинения в отношении умышленного искажения откровений Единого Завета в иудаизме и христианстве принять в качестве рабочей гипотезы, то эта гипотеза подтвердится и даст ответ на поставленный выше вопрос: в древнем Египте существовала некая корпорация, которая противостояла Богу и потому была заинтересована в искажении откровения Моисею.
А поскольку она не могла это делать открыто, то она дала руководителям колен израилевых письменность, в алфавите которой было 22 согласных и 7 ключей огласовки текста, что позволило на первом этапе записать устное предание с использованием только согласных и огласовкой по разумению каждого текста в целом. И, как следствие, для одного читателя Библия начинается со слов: «в начале сотворил Бог небо и землю», а для более «продвинутого» — «из вечно существовавшей субстанции двуединая энергия сформировала двойное небо».
Так текст «Пятикнижия Моисеева» стал мнемонической основой изустного предания, т.е. особым способом «шифрования данных». Это было сделано, в том числе, и для того, чтобы истинные хозяева этого предания могли бы при переводе на другой язык (например, греческий) с определённым образом установленными гласными и согласными, без их двоякого толкования, расшифровать его так, как это им было удобно для достижения своих не оглашаемых прямо целей.
В письме «Аристея Филократу» описывается процесс перевода Пятикнижия с древнееврейского языка на древнегреческий. В нём рассказывается о 72 иудейских толковниках, которых собрали вместе для перевода иудейских священных книг.
Анализируя это письмо, можно сделать вывод, что для осуществления перевода необходимо было устно договориться об однозначных правилах огласовки гласными текста как мнемонической основы устного предания, записанного согласными буквами.
Хотя надо признать, что и текст Септуагинты в её ныне известном виде ценен тем, что позволяет выявить некоторые более поздние «корректировки» текста Ветхого завета под нужды заправил библейского проекта.
Поэтому нет ничего удивительного в отсутствии рукописей текста Септуагинты, поскольку для истинных хозяев Пятикнижия выход этого текста за пределы ограды узкой иудейской секты был только первым опытом, необходимым для понимания, как будут развиваться события после появления первой редакции Септуагинты.
Не исключено, что дела могли пойти таким образом, что потребовалась бы ещё не одна, а множество корректировок текста в соответствии с истинными целями иерофантов. Но главное сделано — в письме Аристея Филократу, на которое ссылаются все остальные авторы, включая и Иосифа Флавия, даётся неопровержимое доказательство, что первый в истории перевод Пятикнижия представителями всех 12 колен израилевых — вполне адекватен. Кто же будет оспаривать авторитет 70-ти толковников?
И пусть более поздние исследователи Септуагинты сколько угодно спорят по поводу достоверности современного греческого текста 70-ти толковников — им никогда не установить истину, которую знают и тщательно охраняют подлинные хозяева первой редакции текста Септуагинты, а не назначенные ими переводчики Пятикнижия.
Отсутствие рукописей Септуагинты не даёт оснований считать достоверным современный греческий текст, который всё время пытались использовать в качестве эталона богословы РПЦ, а как раз наоборот: он не может быть идентичен первой редакции. Подтверждает это и содержание книг Иосифа Флавия, который пересказывает в Иудейских древностях Септуагинту.
Выше было показано, что книги Флавия не содержат ростовщической доктрины, а по отношению к другим народам в них есть рекомендации израильтянам вести себя значительно гуманнее, чем это предписано в современном беззастенчиво фашистском Ветхом завете. Не исключено также, что Флавий умышленно и вероломно лгал, выдавая «чёрное за белое», и тем самым «пиарил» на будущее иудаизм и паству раввинов.
Так или иначе, в какой-то период учение Моисея было искажено, за что Коран осуждает раввинов, а практически окончательная редакция Ветхого завета (Танаха) была подготовлена в Египте и распространена среди населения, проживающего на территории нынешней Испании. Из Испании уже вышли иудеи, а не израильтяне.
Таким образом, можно сделать вывод о том, что Сынам Израиля было дано Моисеем боговдохновенное писание, но авторы библейского проекта извратили его для реализации своих приземлённых целей. Вследствие этого оно стало «раввиновдохновенным», а позднее было принято на Западе и в России в качестве «боговдохновенного» Ветхого завета.
Литература:
Майкл Шапиро. 100 великих евреев. www.jagannath.ru.
NEWSru.co.il. 7 декабря 2008 г.
«Евреев никогда не существовало, а были люди, исповедующие иудаизм, считает израильский историк»NEWSru.com Религия и общество Вторник, 4 марта 2008 г.
MIGnews.com 04.03 07:12, www.mignews.com.
Газета «Час». № 253 (672) суббота, 30 октября 1999г. «Авторы Библии погорячились», www.chas-daily.com
Электронная еврейская энциклопедия (статья «Исход»),www.eleven.co.il
www.gribuser.ru/xml/fictionbook/2.0
И. Ш. Шифман. Ветхий завет и его мир. — СПб.: Изд-во С.-Петерб. Ун-та, 2007. — 216 с.
Гендель Макс. Космогоническая концепция розенкрейцеров. Основной курс по прошлой эволюции человека, его нынешней конституции и будущему развитию. Перевод с оригинального английского издания 1911 года. Изд. общества «Эзотеризм и парапсихология». Израиль. 1984 г.
Письмо Аристея к Филократу, biblia.org.ua
Подпишитесь на наш телеграм-канал https://t.me/history_eco
Еще по теме:
Священные писания. Кто написал Тору?
- узакон,ростовщич,доктрин,скупки,мира,
Leave a reply
Для отправки комментария вам необходимо авторизоваться.