Марат Барманкулов. Чингисхан и пресвитер Иоанн: об их союзе и разногласиях

В Риме среди окружения папы римского Павла II есть немало священнослужителей-негров. Во время своего последнего визита в восточные страны Папа провел массовую канонизацию верующих-азиатов. Возникает вопрос: а можно ли среди высшего духовенства России увидеть чеченца, якута, узбека? Не получается ли так, что православие становится присущим только одной нации?

Оригинальное название статьи “Тюркское христианство”.

Предисловие А.Колтыпина. Дальнейшее развитие темы, что Чингисхан был связан клятвой с кераитским Ван Ханом-Тоорилом- пресвитером Иоанном. М.Барманкулов идет еще дальше – он приводит информацию от Марко Поло, что Чингисхан сватался к дочери пресвитера Иоанна и воевал с ним, а также сведения, что ближайшие родственники Чингисхана были связаны кровными узами с пресвитером Иоанном.

В данной статье автор говорит о “несторианской ветви византийского христианства”. Признаюсь честно, я не совсем понимаю, что это такое, но в предыдущих работах уже встречал, что несторианство иногда путают с православным христианством. Видимо. разница между ними была несущественной.

Заглавная иллюстрация Марко Поло “Венчание Чингисхана на царство”

Читайте также

Груссе Рене. Была ли связь пресвитера Иоанна с отцом Чингисхана Есугаем и самим Чингисханом?

Антон Скрипунов. Кто такой пресвитер Иоанн и где могла находиться Восточная христианская империя

В.Королева, Е.Кычанов и др. Царство Пресвитера Иоанна

Мария Згурская. Загадочное царство пресвитера Иоанна

Константин Пензев. Какая религия была у Чингисхана?

Masterok. Кем был Чингисхан (десять качеств и достижений Чингисхана)

Василий Гумелев. О происхождении монголов Чингисхана

***

А ведь христианство начинало свое распространение среди тюрков-монголов раньше, чем среди русских. Православные общины возникли в Туркестане в IV веке. То есть за полтора тысячелетия до наших дней. Христианские тексты в древности переводились на тюркский.

Сложные отношения католической и православной церквей

Кирилл и Мефодий

Еще Н. М. Карамзин в «Истории государства Российского» пытался обратить внимание на удивительный факт: Кирилл и  Мефодий,подарившие славянам азбуку в 863 году, до того крестили хазар-тюрков в 858 году. Вот эти строки, упрятанные в примечаниях: «В книге Житий Святых, в описании дел Константина и Мефодия 15 мая, сказано, что они прежде – в 858 году – обратили уже многих Козар в Христианство…». Это на 150 лет раньше принятия христианства Киевом. Почему Константин?

Дело в том, что епископ Западной Церкви, вознегодовав на Константина на то, что тот служит литургию на славянском и переводит на этот язык священные книги (значит, в те времена Рим не признавал другие народы), вызвал его в Италию. Однако папа Николай IX к приезду Константина умер, его преемник, Андриан II, «одобрил их дело и предал анафеме хулителей новой Литургии». Константин занемог, принял на себя святую схиму, назван был Кириллом. А кириллицу все-таки запретил в XIII веке Папа Иоанн XIII, Мефодия же в XI веке объявляли еретиком.

Несторианская ветвь византийского христианства в Центральной Азии и Китае

Несторианская ветвь византийского христианства оставила следы в текстах в VI веке. Капитальный труд «Восточный Туркестан в древности и раннем средневековье» свидетельствует, что в VI–VII вв. несторианство уже получило распространение в Центральной Азии, а в первой половине VII в. проникло в Китай».

Это не был одномоментный случай. Центральноазиатское христианство Х–ХIV веков нашло отражение во многих источниках. Кроме сообщений сирийских хроник имеются свидетельства европейских путешественников – Дж. дель Плано Карпини, Г. де Рубрука, Марко Поло, надгробные надписи на сирийском и тюркском языках из Семиречья и Северной Монголии, сирийские и сиро-тюрские христианские тексты из Хаара-Хото.

В начале в Туркестане преобладали христиане диофизиты, которые во главе с константинопольским патриархом Несторием (ум. в 431 г.) оставили неслиянность божественной и человеческой природы сущности Христа. Монофизиты во главе с Яковом (VI век), яковиты, были за единую божественную природу Христа.

Стремительное развитие христианства-несторианства на Востоке

По свидетельству Бируни, христианская община возникает в Мерве уже через 200 лет после рождения Христа. К 334 г. относится первое упоминание в сирийских источниках, воспринявших потом несторианство, о мервском епископстве.
В VI–VII веках в Восточном Туркестане уже были сирийские несторианские общины.

В Семиречье с 766 г. обосновались тюрки-карлуки. Здесь христианство получило поддержку со стороны тюркских каганов. Несторианский патриарх Тимофей I (778–823) в одном из посланий упоминает об обращении в христианство восточного народа, вероятнее всего, карлуков Семиречья.

В середине X века о христианстве в местностях между Аксу и Кочой упоминает Абу Дулеф. Путешественники XIII века писали об уйгурах, как о несторианцах. Монголы тогда называли уйгуров тарса – христиане. В 863 году саманиды принудили к сдаче Тараз. Большая церковь в этом городе была превращена в соборную мечеть. Сирийская надпись на сосуде VII–VIII вв. из Тараза содержит два христианских имени – Петр и Гавриил. Христианин-тюрок поминается в надгробии кузнеца сиротюркской надписи XI–XII веков из Сарыга. Слово «кузнец» выбито по-тюркски – «темурчи». О христианских надгробиях в районе Бишкека и Токмака XIII–XIV веков существует обширнейшая литература.

В 1253 году в Семиречье побывал Г. де Рубрук. Он писал, что Органум (Аргу – Семиречье) «все занято туркоманами», несториане «даже справляли службу и писали книги».

При Тимофее I началось примирение разных ветвей христианства. В XI веке яковиты и мелькиты уже подчинялись формально несторианскому патриарху.

В начале XI века христианство принимают монголоязычные кереиты, в XII – найманы, а также тюркские народы – онгуты, гузы, чигили. Проблема возникла в связи с обращением в христианство кереитов, употреблявших преимущественно мясную пищу, что препятствовало соблюдению постов. Вопрос этот был урегулирован только патриархом Иоанном VI, разрешившим в пост употреблять молочные продукты.

“Поклонение волхов”

Поклонение волхвов. Гарофало (Тизи, Бенвенуто)

Памятник христианского вероучительного содержания «Поклонение волхвов», изложенный на тюркском языке домонгольского периода, приведен в книге С. Е. Малова «Памятники древнетюркской письменности». Концовка текста необычная и не имеет параллелей в христианской литературе: приняв подношение волхвов, Иисус дает им тяжелый камень. На обратном пути, решив, что камень слишком тяжел для их лошадей, волхвы бросают его в колодец. Тогда происходит чудо – из колодца поднимается огненное сияние. Христианский текст не только звучит по-тюркски, но и отразил тюркское влияние. В нем Ирод – Иродис хан, Вифлеем – Бидиль, Мессия – Мсиха, Смирна – Змуран, волхвы – могоч, Иерусалим – Урислим. Ссылка на эти тексты, время их написания и место находки помогает разрешить вопросы о принадлежности этих земель извечно тюркам, а не каким-либо иным народам.

И, конечно, такие тексты могут стать свидетельством высокой культуры тюрков.

Книга предзнаменований

Ырк битиг

Книгу предзнаменований, или «Ырк битиг», тоже относят к изданиям, близким к христианству. Она бьет сразу несколько рекордов. Во-первых, это первая тюркская книга на бумаге. Во-вторых, она запечатлена собственным древнетюркским алфавитом, как и Орхоно-Енисейские стелы 732 года. Тексты на этом алфавите находятся от Байкала до Семиречья, Донбасса и Дуная. В-третьих, датируемая 930–942 годами «Ырк битиг» свидетельствует, что этот алфавит использовался тюрками, хотя у них к этому времени появилось и «уйгурское письмо», в течение нескольких столетий. В конце 29 согнутых тетрадных листов – колофон, выписанный красными чернилами. В тексте есть слово «монастырь» – «манистан», Божественный мессия, Мария. В тексте о волхвах бог – и «кудай», и раннетюркский «тэнри». Есть слово «врач» – «эмчи», «приказ» – «ярлык», «государство» – «илим». В этих текстах не было заимствований, так как находили тюркские эквиваленты на самые сложные понятия: «первосвященник» – «улуг динтар», «ангел» – «вристи», «волхвы» – «могоч». Даже синонимы находили свои: «душители», «убийцы», «палачи» – «богагулучи», «олютчи», «ярганлар».

Марко Поло “О разнообразии мира” – о взаимоотношениях Чингисхана и пресвитера Иоанна

В книге Марко Поло «О разнообразии мира», записанной в 1298 году, христианству среди тюрков и монгол посвящено не менее трех глав: «Как Чингис хан снаряжает свой народ к походу на попа Ивана», «Как поп Иван со своим народом пошел на встречу Чингис хану», «Здесь описывается большая битва между попом Иваном и Чингис ханом».

Миниатюра Марко Поло на тему Чингисхана и пресвитера Иоанна

Получается, что Чингисхан сватался к попу Ивану: «Вот послал он своих послов к попу Ивану, и было то в 1200 г. по раннехристианскому календарю; наказывал он ему, что хочет взять себе в жены его дочь. Услышал поп Иван, что Чингис хан сватает его дочь, и разгневался…».

Кем был пресвитер Иоанн

Современные исследователи в попе Иване видят кереитского Ван хана (сейчас кереи воспринимаются только как казахи, принявшие христианство в XII веке).

Легенда о попе Иване бытовала у многих народов Европы. У франков-крестоносцев он величался как Жеан или Жан. У крестоносцев германцев – Иоанн или Иоганн. В русской литературе XIX–XX веков «царя Ивана» нередко называют «пресвитером Иоанном», а иногда протопресвитером – первосвященником.

Христиане Монгольской империи. Кровные узы Чингисхана и пресвитера Иоанна

О правителе найманов Кушлук хане, правившем в XIII веке Туркестаном и исповедовавшем несторианство, Рашид-ад-дин писал, что тот принуждал в покоренных странах Персии «отступать от веры Мухаммеда и насильно предоставлял выбор между двумя деяниями: либо принять христианскую веру с учениями о Троице, либо язычество».

И среди монголов, объединявшихся под властью Чингисхана, было много христиан. Были они и в семье самого Чингисхана и его наследников-чингизидов. Христианкой несторианского толка была сноха Соркуктанибеги. Она была кереиткой, племянницей «царя Ивана». Была христианкой старшая жена Хулагу – внучка Ван хана Докуз-хатун. «Так как народ кереит в основном исповедует христианство, – свидетельствует Рашид-ад-дин, – то она постоянно поддерживает христиан, и эти люди в ее роду стали могущественными. Хулагу хан уважал ее волю и оказывал тем людям покровительство и благословение до того, что во всех владениях построил церкви, а при ставке Докуз-хатун постоянно разбивал (походную) церковь…». Как это отличается от сказок, где татаро-монгол величают только бусурманами, нехристями, погаными.

Известно, что и современник Александра Невского – Сартак, сын Батыя, был христианином по матери. Вот почему, возможно, они были не просто друзьями, но побратимами.

Марко Поло о Восточной церкви

Марко Поло в других главах демонстрирует прекрасное знание всех тонкостей восточного христианства: «Мосул большое царство, живут тут многие народы и вот какие: есть здесь арабы-мусульмане, и еще другой народ, который исповедует христианскую веру. Но не так, как повелевает римская церковь, а во многом отступает. Называют этих людей несторианцами и якобитами. Есть у них патриарх, зовут они его Жатоликом. Патриарх этот назначает архиепископов, епископов, аббатов (настоятелей монастырей) и других духовных лиц. Он же рассылает во все страны Индии, Китая, в Бодак (Багдад) совершенно так же, как это делает римский апостол (Папа). Все христиане здешних мест, о которых я вам говорю, – несториане и якобиты».

***

Известно внимание к тюркским католикам, создавшим в 1298–1303 годах «Кодекс-куманикус» – «Книгу команов». Она содержит не только словарь, но и христианские тексты. «Аве Мария» в ней звучит по-тюркски. Книга написана в Крыму. Среди ее текстов запоминается одна фраза. Ее, по-видимому, должен был заучить католический священник: «Я плохо знаю куманский. Но ты исповедуйся на тюркском, и бог простит тебя».

Можно ли представить себе православную литургию, звучащую на казахском?

Между тем, Алматы сейчас заполонили прекрасно изданные книги Западной церкви на казахском языке. Летом во время каникул кореянки-католички, пользуясь тем, что пионерские лагеря почти перестали существовать, собирают беспризорную детвору и прямо во дворах среди развешанного белья разучивают религиозные тексты. Вспоминается молельный скромный дом, где среди паствы горели вдохновением не только голубые глаза россиянок, но и миндалевидные темные очи казашек, уйгурок, кореянок…

Опубликовано в журнале Nomad-Kazakhstan №1 (13) 2007

Источник

Оставить ответ

Авторизация
*
*
Регистрация
*
*
*
Пароль не введен
*
Генерация пароля