Лаура Сестри. Баба-Яга и змей
Образ дракона/змея в славянской культуре имеет неясную природу: это комбинация совершенно противоположных друг другу принципов, которые тем не менее органично сосуществуют в своем динамичном развитии. Русская змея женского рода означает в буквальном смысле обыкновенную змею, тогда как змей мужского рода означает дракона (сказочный Змей Горыныч). Говоря о взаимозаменяемости между драконом/змеей и образом Бабы-Яги, привлекающим внимание многих профессиональных исследователей уже в течение довольно длительного времени, логично предположить, что двойственность Бабы-Яги происходит из неоднозначного понимания образа славянской змеи. В этом смысле вызывает интерес связь Бабы Яги с образом лягушки, живущей как бы в двух мирах и близкой к ящерице, чей внешний облик (вместе с лягушачьим) соответствует представлениям об образе дракона во многих культурах.
Иван Билибин. Змей Горыныч. 1912. Открытка издания “Общины св. Евгении”
Перевод с англ. М.В. Рейли
Источник публикации: Русский фольклор. Материалы и исследования. С. 209-214.
Связанные публикации:
К.Д. Лаушкин. Баба-Яга и одноногие Боги. (К вопросу о происхождении образа)
Подпишитесь на наш телеграм-канал https://t.me/history_eco
- Лаура Сестри, Италия, Баба-Яга и змей
Leave a reply
Для отправки комментария вам необходимо авторизоваться.