Леонид Митрохин. Как Иисус оказался в Индии. Христианские мифы в исламских сектах

Согласно кашмирским легендам, Иисус не умер на кресте, но выжил, после чего направился в Афганистан, Кашмир и Тибет “в поисках исчезнувших племен израилевых”.

Начало см. Леонид Митрохин. Иисус Христос в Индии

Существует огромная литература секты ахмадийцев, получившей распространение в конце XIX в. в Британской Индии, а затем в других странах и насчитывающей, по некоторым данным, более 10 млн. человек.

Ахмади́я (ар. أحمدية — ах̣мадиййат̈‎) — синкретическое религиозное учение, в которое вош­ли положения ислама, мистицизма, христианского гностицизма и индийских язы­чес­ких верований. Полное название: Анджоман-и ахмадие («Общество Ахмадие»). При­вер­жен­цев учения называют ахмади́тами или кадиани́тами

Распространение ахмадийской общины (https://ru.quranacademy.org/)

Перед нами небольшого формата книга на английском языке “Иисус в Индии”, представляющая собой перевод с урду трактата “Масих хиндустан мен”, принадлежащего перу основателя секты ахмадийя Хазрата Мирзы Гулям Ахмада. Hazrat Mirza Ghulcim Ahmad of Quadian. Jesus in India. Quadian (Punjab), [1944] – английский перевод книги осуществлен К. А. Хамидом, в прошлом редактором еженедельника “Sunrise” (“Восход”) в Лахоре, в котором части рукописи первоначально появились в 1938—1939 гг. Книгой этот перевод был издан в 1944 г.

Мирза Гулям Ахмад: Иисус жил в Индии

Еще в 1899 г. Мирза Ахмад доказывал в ней, что, согласно кашмирским легендам, Иисус не умер на кресте, но выжил, после чего направился в Афганистан, Кашмир и Тибет “в поисках исчезнувших племен израилевых”.

Мирза Гулям Ахмад (1835 – 1908), индийский и британский религиозный деятель, основатель Aхмадийского движения в исламе.

Чем же была вызвана эта публикация? Кто был Мирза Гулям Ахмад? И для чего мусульманскому богослову из пенджабского города Кадиан понадобилась версия о том, что Иисус не был умерщвлен на кресте, не возносился на небеса, а обосновался в Кашмире, где и умер в преклонном возрасте, окруженный детьми и родственниками? Оказывается, все это понадобилось, чтобы убедить своих последователей в том, что Иисус никогда не воскреснет и не придет вновь на землю вершить свой “страшный суд”, а также для доказательства, что “обещанный” в Ветхом завете мессия опять-таки не Иисус Христос, а сам новоявленный пророк Хазрат Мирза Гулям Ахмад!

Книга Ахмада (отсюда и название секты—ахмадийцы, или последователи Ахмада) “Иисус в Индии”, написанная в период мощного антибританского движения мусульман Северной Индии, была направлена в первую очередь против экстремистских исламских кругов, которые призывали к вооруженной борьбе с английскими колониальными властями под лозунгом “священной войны”—джихада.

Не случайно поэтому уже во вступлении к своей книге Мирза Гулям Ахмад буквально обрушивается с проклятиями на те “мусульманские секты”, учения которых разъедают мораль ислама и “делают мусульман подобными зверям в джунглях”. В то время как буддисты и джайны не убьют и мухи, мусульмане призывают к кровавым войнам, джихаду, восклицал Ахмад и выражал свою готовность истребить эти “заблуждения” среди мусульман. И самое главное из этих “заблуждений”, присущих христианству и исламу, что Иисус Христос вознесся на небеса и снова вернется на землю в день “страшного суда”, чтобы одних наградить, а других покарать.

Хотя Иисус и не является Богом для мусульман, а всего лишь пророком, но они верят, что он сойдет на землю и вместе с “имамом Мухаммедом, Махди”, они истребят всех немусульман, не оставив в живых никого, кто не воспримет к тому времени ислама. Особенно Ахмад ополчается на секту Ахл-и-суннат, или Ахл-и-хадис, более известную как вахаббиты, особенно настойчиво проповедовавшую версию о “кровавом Махди” и “кровавом мессии” Иисусе Христе для оправдания своей антибританской направленности и ненависти “к немусульманскому правительству”.

Святой пророк страдал от великих преследований со стороны кафиров в Мекке, заявлял Ахмад, но он никогда не поднимал меча против своих врагов, он простил их даже тогда, когда Мекка была захвачена.

Иисус в Индии

Мирза Гулям Ахмад со своими последователями (https://sahih-al-islam.blogspot.com/)

И далее следовал панегирик английским властям: “Однако очевидно, что сегодняшние немусульманские правители не вмешиваются в дела ислама; они не запрещают основную исламскую деятельность. Они не убивают новых (обращенных) мусульман, они не бросают их в тюрьмы и не пытают их, почему же ислам должен поднимать против них меч?” (с. 15). Значит, заключал Ахмад, “абсолютно абсурдно ожидать появления какого-то кровавого Махди или кровавого мессии” (с. 17).

Я,—писал далее Мирза Гулям Ахмад, обещая своим последователям путь к спасению,—свет этого мрачного века”. Он уверял своих приверженцев, что никакого иного обещанного мессии, несущего кровавую кару, не будет, поскольку он уже приходил, но не умер на кресте и не вознесся на небеса, не стал частью божественной троицы (с. 18). И далее: “Нет никакого сомнения, что Иисус не был распят, т. е. он не умер на кресте, потому что ему не была предопределена смерть на кресте”.

И в заключение Ахмад сообщает: “Я написал несколько книг на урду, персидском и арабском языках, в которых утверждал, что распространенные взгляды на джихад, господствующие среди мусульман, а вернее, ожидание кровавого имама, полного ненависти и вражды к другим народам, — все это проповедь лживых верований, навязанных близорукими улемами; наоборот, ислам не разрешает использовать меч ради веры, за исключением оборонительных войн или войн в целях наказания тирана или сохранения свободы” (с. 4).

Так конструировалась связь между джихадом и Иисусом Христом. Поскольку антиимпериалистическая борьба в мусульманских странах носила, как правило, религиозную форму, поскольку она была направлена против неисламских правителей, то вполне естественными были устремления колониальных пропагандистов в целях раскола рядов мусульман создать ей какой-то противовес также в религиозной форме, но носившей антиисламский характер. И, как видим, британская колониальная пропагандистская машина добивалась порой значительного успеха.

Ставка на Хазрата Мирзу Гулям Ахмада была сделана верно. Естественно, что его основная проповедь была направлена против самой непримиримой мусульманской секты, находившейся в состоянии вражды к колониальным властям, — “Ахл-и-хадис”. Ахмад и не скрывал своих мотивов: “Некоторые члены Ахл-и-хадис настойчиво и неверно заявляют в своих книгах, — писал он,— что появление Махди неизбежно, что он бросит в тюрьму британских правителей Индии и что христианские короли будут арестованы и призваны к нему. Такие книги все еще можно найти в домах сторонников Ахл-и-хадис; одна из них — произведение известного представителя Ахл-и-хадис, на страницах которой можно найти подобные заявления” (с. 13).

Как видим, ход рассуждений Ахмада, использовавшего кашмирские легенды об Иисусе Христе, был конкретным и целенаправленным, в его теологической концепции не оставалось места насильственным формам выступлений против немусульманских правителей.

Он писал, что “доктрина джихада, предложенная определенными сектами ислама, так же как и вера в то, что приближается время, когда поднимется кровавый Махди, чье имя будет имам Мухаммед, а также что мессия (Иисус Христос) сойдет с небес ему на помощь и что вдвоем они уничтожат все немусульманские народы, если они отвергают ислам, полностью противоречат нашему моральному сознанию” (с. 12).

Хорошо понимая, что претензии Ахмада неизбежно вызовут противодействие со стороны ортодоксальных мусульманских кругов, а последователи самозваного мессии и пророка будут подвергаться преследованиям со стороны своих же единоверцев, руководители колониальных пропагандистских ведомств, тем не менее, толкали основателей секты на коварную и непредсказуемую по последствиям идеологическую диверсию, осуществляющуюся в сугубо имперских интересах в целях раскола поднимавшегося исламского антиколониального движения.

Дальнейшая логика “откровения” Ахмада была не менее поразительной—он без лишних сомнений провозглашал себя мессией и пророком: “Я публично заявил после того, как мне пришло откровение от бога, что действительный и истинно обещанный мессия, который в то же время является действительным Махди, пророчество о времени появления которого можно обнаружить в Библии и Коране, к тому же приход его обещан в Хадисе, есть не кто иной, как я сам, хотя у меня и нет никакого меча или другого оружия”.

“Пророк” из Кадиана уверял, что ему было “поручено самим Богом привести народ к любви и благоговению перед Богом, Богом истинным, Вечным и Неизменным, носителем Совершенной Святости, Совершенного Знания, Совершенной Милости и Совершенной Справедливости. Я есть свет этого мрачного века”.

И далее он утверждал, что тот, кто последует за ним, будет спасен от падения в пропасть, “уготованную дьяволом для тех, кто бредет в темноте”, что именно он “послан Богом, чтобы вести народы мира к истинному Богу через мир и покорность”, что он, наконец, пришел, чтобы возродить истинную мораль ислама.

Так впервые в истории индийской общественной мысли, в частности, мусульманской, кашмирские легенды об Иисусе Христе были использованы для создания получившей в дальнейшем международное распространение исламской религиозной секты, сыгравшей заметную роль в политической жизни Индии, а впоследствии и Пакистана.

Азиз Кашмири: Христос жил в Кашмире

Однако на этом дело не кончилось. В более поздние годы миф о сринагарской обители Христа не раз брался на вооружение сепаратистскими кругами в Кашмире или близкими к ним силами.

Леонид Васильевич Митрохин (1934–2002), востоковед-индолог, автор данной статьи

В Сринагаре автор данной статьи познакомился еще с одним активным пропагандистом кашмирских сказаний о Христе, редактором газеты на языке урду “Рошни” Азизом Кашмири. Он известен также как автор небольшой книги “Христос в Кашмире” (Kashfniri A. Christ in Kashmir. Srinagar, 1973), которую трудно назвать оригинальным исследованием, скорее это — сборник выписок автора на эту тему из самых различных источников.

Абдул Азиз Кашмири (родился 10 июня 1919 года) – кашмирский журналист, автор книги на урду “Хазрат Иса аур Исайят” (1954), переведенной на английский язык как “Христос в Кашмире” (1968)

Тем не менее в книге содержатся некоторые достойные внимания версии, а также библиографический очерк “кашмирской христологии”. Вслед за уже упоминавшимся Мирзой Гулям Ахмадом, автором книги “Иисус в Индии”, один из его сторонников, Муфтий Мохаммед Садик, в 1935 г. прибыл в Сринагар, где опрашивал местных жителей и опубликовал на этом основании книгу.

В 1953 г. в специальном номере газеты “Рошни” под названием “Хазрат Иса” (Хазрат, хазрет (араб.) – почетный титул, прилагаемый к именам богов, пророков, имамов, известных святых) была опубликована серия статей Азиза Кашмири и Азиза Ахмада, которые были затем объединены и увидели свет в виде книги “Пророк Иисус и мессианство”. Почти одновременно в Лахоре вышла книга еще одного представителя ахмадийцев, X. Назир Ахмада, “Иисус в раю и на Земле”. А в 1972 г. появилась книга “Тайны Кашмира” (“The Mysteries of Kashmir”, ) M. Ясина, представляющая собой сборник поверий и заимствованных из других книг цитат о легендарном пребывании Христа в Кашмире.

Обложка книги Азиза Кашмири

Все эти произведения в той или иной степени были использованы в книге Азиза Кашмири, который в результате своих исследований выдвигает мысль об иудейских корнях кашмирского населения. Все знают о двух великих пророках—Моисее и Иисусе Христе, но никто не знает, где находятся их могилы, писал он.

Так вот, без сомнения, обе эти могилы находятся в Кашмире, а гробница пророка Юз-Асафа в Сринагаре — это и есть гробница Иисуса Христа. Далее следовали высказывания о том, что само название “Кашмир” не санскритского, а иудейского происхождения, равно как и сами жители этой “божественной” земли—“потомки пророка Ноя” (с. 3—14), пришедшее в Кашмир одно из колен израилевых, а кашмирский язык происходит от древнееврейского, а не от санскрита (с. 22—30).

В последующих главах, где утверждается, что Иисус не умер на кресте, Азиз Кашмири приходит к следующему выводу: “Таким образом, естественно, что, когда Кашмир был заселен израильтянами, Христу было необходимо отправиться туда, чтобы принести свое учение народу Кашмира”.

Поскольку в самой Палестине “миссия Христа закончилась провалом”, продолжает А. Кашмири, так как лишь 12 учеников пошли за ним (да и то один из них предал учителя), то “в этих обстоятельствах Христу, который был князем мира”, было просто необходимо прийти в Кашмир, “чтобы сделать свою миссию более успешной. И он сделал это” (с. 46—47).

Что касается гробницы Юз-Асафа, то А. Кашмири в своих доказательствах о ее принадлежности Иисусу Христу опирается на следующие источники: а) устные свидетельства, основанные на преданиях народа Кашмира, говорящие о том, что в гробнице покоится тот, кто носил имя Юз-Асафа и был известен как “на-би” (пророк); б) “Тарик Азами” — исторический труд, написанный за 200 лет до появления книги А. Кашмири, в котором о гробнице говорилось следующее: “Гробница всем известна как могила пророка. Он был персом, который пришел в Кашмир из чужой страны… Его имя было Юз-Асаф”; в) “Икмал-аль-Дин” — арабский труд, который был издан тысячу лет назад, также упоминает Юз-Асафа. который путешествовал в другие страны (с. 49).

Могила Юз-Асафа в Кашмире

Однако где же доказательства того, что Юз-Асаф и есть Иисус Христос? Таких доказательств у авторов рассматриваемых гипотез нет. В таком случае, какова же цель всех этих рассуждений? На наш взгляд, прежде всего, следовало бы отметить некритичность и тенденциозность подхода к бытовавшим и дошедшим до наших дней сказаниям, а также попытки соединить миф и историческую реальность.

Не следует упускать из виду также стремления определенных сепаратистских кругов, выступающих за отделение Кашмира от Индии. В главе “Святая и Обетованная земля Кашмир” Азиз Кашмири откровенно заявляет: “Кашмир—Святая земля, которая, как обещал всемогущий Бог пророку Моисею и другим израильским пророкам, будет отдана их потомкам. Все исследователи, историки и даже путешественники подтверждают, что Кашмир, Святая земля и Рай на Земле, населен детьми Израиля” (с. 66).

Эти люди после ухода из Палестины, считает А. Кашмири, расселились по другим странам, особенно много их пришло в Кашмир, и, хотя они сменили веру, перейдя в ислам, на самом деле фактически остаются иудеями (с. 70).

Расселение 12 колен Израилевых, карта Эрец-Исраэль 1695 года

Что же касается “святого пастыря” — Иисуса Христа, продолжает А. Кашмири, то он пришел к “своему” народу в Кашмире, поскольку из двенадцати колен израилевых лишь два находились в Палестине, остальные десять “уехали в такие отдаленные страны, как Афганистан, Балх, Хорасан, Самарканд, Тибет, Северо-Западные провинции и Кашмир, где они нашли убежище и там осели” (с. 72).

Таковы некоторые индийские версии, в которых отразились активно пропагандируемые в наши дни кашмирские легенды об Иисусе Христе. Однако эту легенду не обошли молчанием и в Европе.

(продолжение следует…)

Источник

Публикация на Тelegra.ph

  • Иисус,Иисус в Индии,Мирза Гулям Ахмад,Азиз Кашмири,Кашмир

Leave a reply

Авторизация
*
*
Регистрация
*
*
*
Пароль не введен
*