Сусанин. Откуда родом Этрусский язык

Факты подтверждают, что Греческий язык наравне с Этрусским и Финикийским - одна из форм Славянского языка.
0
2191
язык

Греческий, этрусский, славянский и др. языки: родственные связи.

Существуют доказательства, что Глаголица, исконная славянская письменность, и архаическая система письма Эгейского региона имеет общие корни в эпоху неолита. Неопровержимые факты указывают на письменность древних славянских земель как на одну из древнейших из всех известных древних письмен.

Таким образом, славянская Глаголица на самом деле на десятки веков древнее, чем твердит официальная наука, пытающаяся поддерживать подмененную версию истории Европы и Азии, и особенно версию истории славянских народов.

язык

Синайский палимпсест. Пергамент. X-XIII в. /yandex.ru/

На большую древность Глаголицы также указывают и палимпсесты  – рукописи на пергаменте или папирусе, в которых старый текст смыт или соскоблен, а сверху по нему написан новый.

На всех сохранившихся палимпсестах соскоблена Глаголица и новый текст написан на Кириллице. Нет ни одного палимпсеста, в котором была бы соскоблена Кириллица и по ней написана Глаголица.

Тексты, переписывающиеся с Глаголического письма на Кириллицу, содержат хронологические ошибки в датах, поскольку числовое значение букв Глаголицы и Кириллицы не совпадает.

Теперь становится вполне объяснимым тот факт, что греческий язык – это измененный потомок русской Глаголицы. Иногда для понимания каких-либо явлений и причинно-следственных связей нужно посмотреть на вопрос под другим углом, посмотреть туда, куда не смотрят остальные.

По официальной версии к диким славянам пришли добрые Кирилл и Мефодий и на основе Греческого языка сделали азбуку, в которой было 46 букв. Можно удивляться, как это раньше ни один филолог не замечал очевиднейшего факта, что из греческого языка, в котором 27 букв, невозможно создать новый язык с 46 буквами, как ни старайся.

Не нужно быть семи пядей во лбу, чтобы понять, что Русский язык первичен по отношению к Греческому языку уже только потому, что в нем больше букв даже в современном донельзя обрезанном варианте. Некоторые исследователи насчитывают до 65 букв в исконном Русском Алфавите.

Древние русичи и славяне имели свой алфавит, который по сути был руническим и походил на различные вариации западноевропейского футарка, звездного алфавита.

Но куда же он вдруг делся? Да, его уничтожали – греки, пришедшие в XVI в. вместе с царевной Зоей заправлять Русской церковью и государством. Они сознательно и последовательно сжигали рукописи целыми возами. Но могли ли его уничтожить до конца, чтобы он исчез бесследно?

К счастью сохранились древние русские источники, в которых можно обнаружить древний русский алфавит, которого, как нам долгое время пытались доказать – не существовало.

Например, древний, так называемый Пермский алфавит. Никто не знает, насколько он древний. Согласно официальной версии, древнепермский алфавит был создан Стефаном Пермским в 1372г. для перевода церковной литературы для народов финно-угорской группы.

И тут сразу возникает вопрос: если у тех людей не было алфавита – то зачем что-то изобретать, почему не взять имеющийся? Тем более, что вся литургия в церкви (а именно эта литература более всего интересовала Стефана Пермского) проходит на церковно-славянском и записана кириллицей. Почему просто не взять кириллицу?

Считается, что за основу были взяты кириллица, греческий алфавит и древнепермские рунические символы. То есть, если перевести это на нормальный язык, древнепермские руны были взяты за основу и видоизменены по образу кириллицы.

Давайте разберемся. Оказывается (это неохотно, но официально признается), Стефан Пермский использовал для создания своего алфавита и древнепермские рунические символы.

Значит они были! Да-да, он не создавал их – они были, письменность на Северной Руси была – и это была руническая письменность, которая в общем и легла в основу алфавита Пермского.

язык

Стефан Пермский /yandex.ru/

Стефан Пермский был православным епископом, который «огнем и мечом» насаждал Христианство среди народов русского севера. Но еще более он старался уничтожить письменные источники языческой традиции, которые сжигал с большим энтузиазмом.

В действительности Пермский алфавит Стефана Пермского вовсе не принадлежит ему. Алфавит был прежде, и на нем (лишь слегка модифицировав, «охристианив» его – алфавит не является религиозно нейтральным) он использовал его для распространения христианской литературы.

Интересно, что нет упоминаний о том, что кого-то надо было учить этой азбуке, этому языку – народ и так его знал! Только теперь на этом языке стали еще писать христианскую литературу.

Это была древняя письменность, использовавшаяся коми-зырянами, коми-пермяками, варягами, скандинавами, русскими и некоторыми другими народами на северо-востоке Европейской России.

В ее основе самым явным образом лежат древнепермские рунические символы (пасы). С приходом на Русь с юга Кириллицы, которая широко рекламировалась как чисто «христианская» письменность, о древнем Пермском алфавите стали постепенно, целенаправленно забывать, а с XVII в. древнепермский алфавит практически перестал использоваться.

язык

Этрусский алфавит и Кириллица /yandex.ru/

Сегодня уже достаточно свидетельств, которые подтверждают, что Греческий язык наравне с Этрусским языком и Финикийским языком – одна из форм языка славянского.

Журнал «Стади Этрусски», выпускаемый во Флоренции с 1927г., регулярно публикует работы «выдающихся исследователей» из разных университетов мира.

Они годами «трудятся» в поте лица, не щадя живота своего, над загадками ушедшего народа. При этом главная «трудность» – происхождение этрусков и их язык.

язык

Образец этрусского письма /yandex.ru/

Согласно официальной версии, Этрусский язык – вымерший язык, на котором в древности говорили этруски на севере современной Италии. Происхождение этрусского языка не установлено; если не считать его возможное родство с двумя другими мёртвыми языками – ретским и лемносским (предположительно идентичными реконструируемому пеласгскому), он считается языком-изолятом и не имеет признанных наукой родственников.

Вопрос об Этрусском языке представляет собой проблему, которая, несмотря на многочисленные попытки решить её, по-прежнему озадачивает ученых. На протяжении столетий величайшие авторитеты в лингвистике и сравнительной филологии старались расшифровать язык, на котором в Тускии говорили вплоть до начала христианской эры и который этрусские жрецы использовали и в Тускии, и в Риме вплоть до падения Римской империи, то есть до конца V в. н.э.

Дошедший до нас этрусский лингвистический материал достаточно обширен. Плодородная земля Тосканы подарила нам около десяти тысяч надписей, вырезанных или написанных на всевозможных предметах и произведениях искусства – зеркалах, гробницах, вазах, статуях, росписях и керамике, на колоннах, погребальных урнах и саркофагах.

Предпринимались попытки расшифровать Этрусский язык путем его сравнения с греческим, латынью, санскритом, ивритом, албанским, баскским, венгерским и анатолийским языками, если говорить только о наиболее известных вариантах.

Насколько можно судить в настоящее время Этрусский язык не входит ни в одну из известных языковых семей и у него не обнаруживается даже отдаленных родственников, не говоря уже о близком родстве.

Это не означает, что этимологический метод совершенно бесполезен – надо лишь применять его осторожно и в очень ограниченной сфере. Поскольку по-этрусски говорили в центре полуострова, этот язык не был совсем оторван от окружающих наречий.

Между Этрусским, Латинским и Умбрийским языками происходили обмены и заимствования вследствие контактов между различными цивилизациями не только полезные, но и неизбежные. Анализ таких заимствований иногда позволяет объяснить один набор терминов через другой.

Однако то, что еще в начале XIX в. (!) несколькими выдающимися учеными Себастьяно Чьямпи (1769-1847), Александром Дмитриевичем Чертковым (1789-1859) и Фаддеем (Тадеушом) Воланским (1785-1865) было доказано славянское происхождение языка и культуры этрусков, им как бы не известно. Как и работы современных ученых П.П.Орешкина, Г.С.Гриневича (1938).

С.Чьямпи, А.Чертков и Ф.Воланский настолько блестяще расшифровали этрусские тексты, что сомневаться в правильности их метода прочтения просто невозможно. Ради справедливости можно отметить, что многие выдающиеся деятели Италии, историки, прямо говорили о славянской природе этрусков.

Например, итальянский историк Иован де Рубертис в статье «Славянские поселения в Неаполитанском королевстве» сообщает, что в 1468г. славянами были основаны следующие города в Италии: Монтемиро, Санфеличе, Тавенна, Серителло.

язык

Этруски /yandex.ru/

«Этруски ввели в Италии законы, были первыми философами, геометрами, жрецами, строителями городов, храмов, изобретателями военных машин, врачами, художниками, скульпторами, агрономами…» (Ф.Демпстер, итальянский историк. 1619г.).

В словаре Стефана Византийского (527-565гг.) указано, что «этруски – это славянское племя». Этруски называли себя Рассенами, Расой. Соответственно, и письмо имеет название «Рассенское образно-зеркальное письмо (молвицы)».

язык

П.Орешкин. Вавилонский феномен. 2002г. /yandex.ru/

Талантливый дешифровщик древних языков Петр Петрович Орешкин в книге «Вавилонский феномен» также отмечает своеобразную особенность рассенского письма – зеркальность. П.П.Орешкин называет эти хитроумные приемы «каверз-системой» древних Рассенов.

В 2002г. издательство «Редактор» выпустило книгу – Петр Орешкин. Вавилонский феномен. Русский язык из глубины веков». Вот что написал редактор в предисловии к этой книге.

В исторической «науке», как известно, при расшифровке письменных памятников глубокой древности использовались все языки мира, в том числе «мёртвые», но НИКОГДА не применялся самый величайший из языков – русский язык.

В этом преступно повинны российские «историки». Все они – патологические русофобы, со времён Петра I  заполонившие русские университеты и объявившие всему миру, что Русский народ до принятия Христианства в 988г. не имел ни собственной письменности, ни собственной культуры.

язык

Ж.Ф.Шампольон и древнеегипетские иероглифы /yandex.ru/

Естественно, никто из них и не подумал вознегодовать, когда известный египтолог, первый расшифровщик древнеегипетских иероглифов Ж.Ф.Шампольон тоже пренебрёг русским языком.

Не имея доступа к творческому архиву Петра Петровича Орешкина (да и сохранился ли он, если даже его могила считается утерянной), мы не можем знать, был ли он знаком с исследованиями польского учёного-слависта XIX в. Фадея Воланского, труды которого включил в свою книгу «Новые материалы для древнейшей истории славян вообще и Славяно-Руссов до Рюрикового времени в особенности» (М. МГУ. 1854г.) доктор философии Е.И.Классен.

Книга Е.И.Классена и до 1917г., и в советское время была фактически под запретом, т.к. автор аргументировано доказал лживость так называемой «норманнской теории», унижающей честь и достоинство Русского народа.

Так что П.П.Орешкин, скорее всего, ничего не знал о своём предшественнике, польском слависте – тем значимее его научный и гражданский подвиг!
Ф.Воланский первым прочитал древние письменные памятники Западной Европы, которые оказались выполненными на чистом русском языке!

Русь до крещения – головная боль историков. /yandex.ru/

П.П.Орешкин, используя свою собственную методологию, также блестяще прочитал по-русски древнейшие письменные памятники Западной Европы, а затем и иероглифы Древнего Египта.

Кроме того, из трудов П.П.Орешкина логически следует, что государство Этрусков, Древний Египет, Древняя Индия, «греческая» Византия – это составные части Великой Всемирной Протоимперии Древняя Русь, потому что народы, населяющие эти «составные части», разговаривали на русском языке.

Это кажется невероятным, но это факт! До П.П.Орешкина существование Протоимперии ДРЕВНЯЯ РУСЬ убедительно доказывали: родоначальник югославянской исторической науки Мавро Орбини (1550-1614), историк А.И.Лызлов (1655-1697), ученый-энциклопедист М.В.Ломоносов (1711-1765), популяризатор науки Н.А.Морозов (1854-1946). А в наши дни об этом во весь голос заговорила мощная когорта исследователей во главе с А.Т.Фоменко, Г.В.Носовским и мн. др., простое перечисление трудов которых заняло бы здесь страницу.

«ЗНАКИ РАЗНЫЕ – ЯЗЫК ЕДИНЫЙ» – так подытожил свой труд П.П.Орешкин по расшифровке древних письменных памятников, имея в виду русский язык. «Объяснять содержание моей работы западным «славянским» специалистам, это нести светильник перед слепыми.

«Профессора славянских языков», которым я посылал мою работу, отвечали мне по-французски, по-немецки, по-английски, будучи не в состоянии написать простое письмо по-русски.

Книга моя адресована тем, кто говорит и мыслит по-славянски, тем, у кого хватит мужества прямо взглянуть в глаза истории и понять, что наше прошлое – искорёжено, корни – подрублены, а мы сами – загнаны в тупик, откуда следует выйти, пока не поздно, пока наш язык ещё жив и связь во времени может быть восстановлена, пока мы ещё не задохнулись в липкой паутине мёртвых слов».

По материалам: Глаголица оказалась древнейшей письменностью Европы.

Публикация на Тelegra.ph

также см.:

1. Сусанин. Глаголица – древнейший алфавит?

2. Куда исчез древний русский алфавит?

3. Андрей/Омск. Голос из Египта… а чей это голос…

4. Чешские археологи нашли следы старейшей письменности славян.

5. Николай Тушинский. Этруски: не решенная загадка истории.

  • язык,русск,алфавит,этрус,глаголиц

Leave a reply

Авторизация
*
*
Регистрация
*
*
*
Пароль не введен
*